Cool es un anglicismo que significa “elegante”, “que está de moda” o “que resulta atractivo” (cuando nos referimos a lugares o personas). Los sinónimos que podemos utilizar como alternativa a cool en español son, entre otros, “lujoso”, “auténtico”, “diferente”. Si esos sinónimos son sustantivos, “diferenciación”, “creatividad”, “vanguardia”, “dinamismo”, “irreverencia” y “autenticidad”. Sin embargo, la traducción literal de cool es “fresco”, “guay” o “genial” (coloquial). Al ser un préstamo que no admite modificaciones, el término cool ha de escribirse en cursiva.
Una vez respondida la pregunta, hay que hacerse otra y buscar la respuesta al origen del doble significado de la palabra cool,que se remonta a 1940, cuando el saxofonista de jazz Lester Young le imprimiría a cool ese nuevo sentidoque ha evolucionado hasta nuestros días. Por lo tanto, una persona cooles aquella que es tranquila, elegante o que tiene la situación bajo control. También significa que un lugar está de moda (anotación que ya hemos dejado en el anterior párrafo).
La palabra que estudiamos hoy salió de la cultura y fronteras norteamericanas de finales del siglo XX para extenderse por España y anclarse en el subconsciente colectivo de toda una generación que ha sabido transmitirla a otras generaciones y ha conseguido elevarla a un nivel superior entre la mayoría de los anglicismos. Aun así, muy pocos españoles sabrían explicar su doble significado, que ha transcendido a la cultura popular y a las leyendas urbanas.
Robert tiene una silueta cool.
Es el local más cool de Nueva York.
Ese bolso queda muy cool con tu nueva chaqueta.
Por muy cool que le parezca a Irene Montero el Infierno descrito por Sara Meyer y Rowland, no iría de invitada un fin de semana. (Mantis Religiosa).
I am cool = Estoy bien/genial.
You are a cool = Eres guay.
You are a cool uncle = Eres un tío genial.
I love spring because it’s cool in the mornings = Me encanta la primavera porque hace fresco por las mañanas.
Noly Salgado, editora. Denia (Alicante), 1 de abril de 2022